月別アーカイブ:2019年4月
Golden Week 英会話 英語 アミック
It’s already half way through April and Golden Week is coming up in less than 2 weeks!
Do you have any plans for Golden week?
Are any of you travelling overseas in this Golden week?
I have a list of countries that I would like to visit but my choice will always be my home New Zealand.
I guess New Zealand isn’t really everyone’s cup of tea as it is relatively a young country so its history and culture aren’t rich compared to other western countries. But if you love nature then you would love it there for sure. It is incredibly picturesque over there!
There are so many beautiful beaches within a short driving distance or even just a stroll down the streets. Great walks and tracks are throughout the country too. New Zealand is also known as a sanctuary for birds as there is no threats such as snakes for the birds, hence the famous Kiwi bird is a flightless bird.
Did you also know that you can see aurora australis in New Zealand?
When it comes to think of auroras, you would normally associate auroras with Alaska or Sweden, but in fact you can see the “southern lights” in some parts of South island in New Zealand. It is also great to do star gazing as it’s a lot darker there! I used to just stare at the sky at night in winter and get lost in the moment. Seeing the southern lights is definitely on my bucket list since I didn’t get around to do so while I was there.
Maybe a lot of you don’t really know much about New Zealand as it isn’t exactly a popular destination. Some of you may not even know where it is located. Even if you knew about New Zealand, people would just associate it with rugby and sheep. But we have a lot more to offer and I am sure that you would fall in love with it like I did. Would you give it a go as a next place to visit?
石井校より
旬を味わう
麗らかな春の日が続いていますが、早くも桜は葉桜へと変化し、春も終わり。。なんて思ってはいないでしょうか!?
春はこれからが忙しいのです
たら芽、フキ、ワラビ、ゼンマイといった山菜採りはもうそろそろ終わりますが、
今は何と言ってもタケノコが旬の時期です
今日はそのタケノコをご紹介します!
英語では、竹はご存知の通りbamboo。「タケノコ」はbamboo shootまたはbamboo sproutと表現します。
「タケノコ」を直訳して、「竹の子(タケノコ)=Bamboo child」ではないのでご注意を
竹が生息する中国や東南アジアではタケノコを食べる習慣がありますが、やはり生息していない他の国では滅多にお目にかかれません。
お目にかかれないからといって外国人たちはタケノコを知らないかというとそんなことはなく、道後校勤務のアメリカ人講師A君はよく箱に入った一口サイズの甘いタケノコを「タケノコ大好き〜♡」と美味しそうに食べています(笑)
日本でも、春にタケノコを買って食べるという人はそんなに多くはないのでしょうか。スーパーで1つ600円で売られているのを見て目玉が飛び出そうになるのは私だけではないはず
そんな、身近なようでちょっと縁遠いタケノコ。
今回は普段誰も立ち入らない実家の竹薮から春の恵みを少しおすそ分けします♪
タケノコ掘りは毎年欠かさず行わないと竹薮が竹で荒れてしまう事もあり、家族総出で行います、、がこれが結構大変
まずはこの葉っぱで埋め尽くされた土の中からタケノコの芽を探さないといけないので、普段パソコンに慣れている人間目を野生の目に変化させます
山に入ると、目だけでなく動物の感覚を研ぎ澄ませます🐒🦌🐗
↓すると、こんな感じでちょこっと芽が顔を出しているのをすぐ見つけられるようになります
↓これを鍬で周りから掘っていくと全体が現れます。根っこの部分に近くなったら一気に掘り出します!
↓スーパーではこの状態で売られていますが、山菜やタケノコといった春の食材は新鮮な分アクも非常に強いので、必ずアク抜きが必要です。通常は水で湯がけばアクは取れますが、タケノコは米ぬかを絞った水で湯がきます。
春の間にしか楽しめないわけではないですが、でもやっぱりその季節に採れたものを新鮮なうちに頂くのが何よりの贅沢だと感じております⭐︎
お花見in English
アミックBlogを訪れてくださりありがとうございます♪
ようやく春らしい陽気の日が多くなってきましたが、お花見を楽しまれた方も多いのではないでしょうか?
5年前に植えた庭の桜の木がようやく花を付け、毎日眺めるのが楽しみなこの頃です🌸
外国人に『お花見』について説明する時は『cherry-blossom viewing』
『お花見に行く』は『go to see cherry blossoms』というのが一般的です。
☆ Cherry-blossom viewing is a popular event in the spring. お花見は春の人気イベントです。
☆Let’s go to see the cherry blossoms at Dogo park. 道後公園にお花見に行こうよ。
日本人のとっては当たり前のような文化であるお花見ですが、実は日本独特の風習なんです。公共の場での飲酒が法律で禁止されている国も多いため、珍しい文化といえるかもしれませんね
☆ People enjoy food and drinks with their family, friends or coworkers under the cherry blossoms.
桜の下で、家族や友達、同僚と食べたり飲んだりするのを楽しみます。
☆You can also enjoy the cherry blossoms illuminated at night.
夜にはライトアップされた桜を楽しむこともできます。
☆Cherry blossoms illuminated with some lights at night are fantastic/beautiful.
明かりで灯された夜桜は幻想的で綺麗です。
ぜひ使ってみてくださいね!
アミック自立塾より♫
余戸スクール自立塾よりメッセージをお届けします
彼らは、それぞれ決められた時間以外にも自習に利用したり、学校の定期テスト対策をしたりと、アミックの自立塾のフレキシブルなシステムをしっかりと活用しています。
一コマが2時間なので、間に休憩をはさみながら、毎回落ち着いて集中力を維持しています。
火曜日~金曜日 13:00~22:00
土曜日 10:00~19:00
お問合せは、アミック余戸校まで。