ブログ
G20労働雇用大臣会合での発表
Hello! 重信校Hitomiです。
9月に松山で行われたG20労働雇用大臣会合にて、我らが重信校Ayanaさんが、高校代表生として「仕事の未来」をテーマに英語で堂々の発表をしました。Ayanaさんは、キャリアプランや退職年齢の自己申告を尊重し柔軟な働き方を求める「定年自己申告制」を提言したそうです。
教室で披露してくれた練習風景をどうぞ!
さすがAyanaさん、綺麗な発音のよどみないスピーチです。本番もうまくいったとのこと。テレビでの報道も見せてもらいました。
Ayanaさんのコメントです。
「6月から厚生労働省の方が学校に来て下さり、レクチャーをしていただきました。日本の労働状況などを学び、その上で問題点を見つけ、高校生らしい視点から提言を考えることができました。何度も何度も練習を積み重ねたかいがあり、本番は大成功でした。とても貴重な経験をさせていただきありがたく思っています。少しでも世界に私たちの声が届いているとうれしいです。」
Ayanaさんはレッスンでは英会話と英検1級対策を熱心に学び、学校の英語活動やスピーチ大会などに積極的に参加している頑張り屋さん。いよいよ世界に向けてはばたく日が近づいているのを感じずにおれません。
培ってきた英語力を存分に発揮し言語の面白さを味わい、広い視野を持って世界と関わっていける大人になってくれることを楽しみにしています。Ayanaさんの益々の活躍に期待です。
Rugby World Cup in Japan
you may or may not know that Rugby World Cup is starting from this friday, 20th and it is held in Japan this year!
8 years ago when it was held in New Zealand, I was there celebrating All blacks’ world Championship and this time I happen to be here in Japan. I am quite excited about seeing All blacks in Japan though I’m not a big rugby fan.
The city Kashiwa in Ciba is hosting All blacks. They were welcomed with the haka performed by primary and junior high school students. It has been widely reported with the media back in New Zealand too!!!
and New Zealand created this video to say “39”!!!!
(you should try and see this video so that you can listen to some kiwi accent! haha)
Nothing is better than my two homes coming together and this just makes my heart so warm and fulfilled!
I am grateful to have connections with these two amazing countries!
愛されているがゆえに。。
久しぶりに田舎へ帰省したら、田んぼの形に沿うように彼岸花が群生しているのを見て、暑い暑いと思っていたけど季節は秋へと移り変わっているんだなとしみじみと感じました
今回は、栗( sweet chestnut)の収穫に行ってきました
「桃栗三年柿八年」とはよく言ったものですね☆植えてから実がなるまでに何年かかるかを並べたものです。
栗の収穫は以外と原始的!
栗は時期になるとポトっと木から落ちるので、それを拾ってイガに守られている中の実を取り出します。
が、実を取り出す作業がとっても大変!??とにかくイガが尖りすぎているので素手では触れません
片足と片手に持った木の棒で地面に押さえつけ、もう片方の手に持ったハサミで中をこじ開けます。。この文字だけ見ると残酷
楽なのは下の写真のように、イガがパカーっと開いた状態のもの。
この状態で落ちてくれていたら、「頑張って出ておいで~」と声をかけるだけ
・・・・・ではおそらく出てきてくれないので、やはりかなりの力を使ってイガから取り出します!
大切なものを守るためにこんなにも外側が過保護にイガイガになった経緯は、中の栗の実ちゃんが相当美人で(美味しくて)、求婚者(捕食者)がたくさんいたのでしょう(笑)
ほら♡
秋の恵みに感謝の休日でした。
英語でScience☆ part2
Hello!重信校のHitomiです。
英語でサイエンスpart2、今回は光の屈折の実験をしました。
水を貼ったタンクを通すと矢印が反対に見えたり、虹を作ったり
後半は自分たちで実験を思いついて試していました。
単元が一区切りついた時のお楽しみレッスンですが、英語で他の教科を学べるのも楽しいですね!いきいきと英語を使って楽しんでいました。
The Joys of Vegemite!
In Australia we are very proud of Vegemite, a black spread made from yeast extract that is best eaten on bread. Australian children grow up eating Vegemite toast for breakfast and Vegemite sandwiches for lunch. It is very popular, even though Vegemite has a strong and unusual flavour that is salty and bitter.
Many visitors to Australia see Vegemite and think that it will taste like chocolate because it has a similar colour. They are in for a terrible surprise! Many non-Australians try Vegemite and are disgusted, which is both funny and unfortunate. It is unfortunate because I believe that Vegemite is wonderful and should be loved and appreciated by the world!
With this in mind I introduced Vegemite to some of the students at Amic Shigenobu. At first they thought the colour and smell was a bit off-putting but once they tried it on bread with butter many of the students thought it was delicious!
If you want to try Vegemite in the future I have some tips:
- Vegemite is best eaten on hot toast
- First, spread butter on the toast
- Second, spread a very small amount (the size of a pea!) of Vegemite on the buttered toast
- Third, enjoy!
里美校長の発音セミナー
8/31は、アミック重信校、石井校、道後校で合計3回に亘り、英語の発音向上のためのセミナーを開催させていただきました😊
参加者のアンケートは、全員「とても参考になった」の満点評価を頂きました💯
9歳児から英検1級取得の上級者まで、全員が大満足、とても楽しめて為になるセミナーとの感想でした😄
ここにコメントの一部をご紹介させて頂きます❣️
・初めの時より上手になって達せい感があった。(生徒9歳)
・どうしてそういう発音になるのかのポイントを押さえておけばぐっとしゃべりやすく、聞き取りやすくなると思いました。日本語との違いを比較してあったのもとても分かりやすかったです。(中学生の保護者: 母)
・先生の話、説明がとても分かりやすかったです!!
もっと聞きたい(๑˃̵ᴗ˂̵) な気持ちになりました。(小・中学生の保護者: 母)
・リズムやストレス(アクセント)を意識して発声することで、同じ単語でも全然聞こえ方が違いますし、日本語英語ではなく、完全に英語らしい発音ができているように思います。相手に伝わるような発音を心掛けたいです。(幼児生徒の保護者:母)
・今まで発音に関する講義を受けたことがなかったから、とても参考になりました。(保護者: 父)
・今まで外国人ネイティブとの会話を通してなんとなく真似をしていたことを論理的に学べてとても整理ができました。腹式呼吸もなんとなくではなく意識したいと思います。(大人元生徒)
・今まで長年知らなかったことを、今日初めて知った!ということがあったから、とても参考になりました。(大人生徒)
また、
・本日のような講座はAMICの域を越え?地域に発信して頂きたい!
とのお声も頂きました😁
本日ご参加くださった皆様、どうもありがとうございました。
そして、未だにこんなに有意義な無料のアミックセミナーを体験していないあ・な・た!
次の機会にはぜひ〜💗🤣
Autum is around the corner!
みなさん、こんにちは♬
楽しかった夏休みも終わり、もう9月の始まりです。過ごしやすい日が増えてきました。
会話の始まりに使いやすい、季節についてのフレーズをご紹介します。
秋はもうすぐそこです。
Fall is just around the corner.
『corner』は『角』のことです。角を曲がったらすぐそこに秋がきている、というイメージですね。
ちなみに、秋はもう来ている、と言いたい場合
Fall is here (already). Autumn has come.
朝晩涼しくなってきているので、秋の訪れを感じる、と言いたいときは。。。
We are starting to feel autumn.
秋めいてる=ingを使って、進行表現に。秋の気配が徐々に漂ってくるイメージ
Sings of autumn is getting in the air.
空気中に秋がある=秋めいている・秋を感じる・秋の気配などの表現として使えます
食欲の秋、スポーツの秋、芸術の秋。。。と色々ありますが、ぜひ【英語学習の秋】として頑張ってみませんか?
無料体験、随時受付中です!
https://www.enjoy-amic.com/trial/
トライアスロン完走
第34回トライアスロン中島大会
里美校長、完走しました!
お友達の大声援を受け
揃ってフィニッシュテープを切りました😄
Bamboo Grove
Last week I finally managed to travel to Kyoto! Kyoto is a very beautiful city with nice structure and very tasty matcha ice cream. Top of my list for a visit to the city was the Bamboo Grove in Arashiyama. Arashiyama is in the west of Kyoto and is at the base of the Arashiyama Mountains.
Before I went there, I had already seen some nice pictures of the Grove. However, that did not compare with the real feeling of actually standing in the middle of the grove and listening to the wind and the movement of the bamboos. There is a main path which leads to the top of the hill and finally get you to the Okochi Sanso Villa which is very beautiful.
Arashiyama and its peaceful surroundings are the best gateway from the everyday city life that can sometimes become tiring and even boring.
Tanya
Autumn is coming…
It has been a very hot summer this year. For the first time in my life, I have started using an umbrella in summer!
However, if we do not think of the heat too much, we can see the beauty of summer as well. The trees are very green and lively and we can hear the birds and the cicadas singing. The sun is quite warm and bright and this is something we will dearly miss very soon when winter arrives.
While walking home last night, I was just looking at the pavement and I noticed the tree leaves on the ground. I looked around and I realised that the trees had started to lose their leaves already. This is how the trees prepare for the colder seasons you know. By losing their leaves, they can save their resources and also become stronger against windy weather in autumn and winter. I have also noticed that days are getting shorter and shorter. A few minutes of sunlight is lost each day as the new season approaches.
I really like autumn and I look forward to it. It is still very hot but don’t you think autumn is already on its way to Matsuyama?
Tanya