カテゴリー:英語あるある
【英語・英会話のアミック】 World Englishes
English が複数形??
と思われた方も多いかと思います。
一昔前までは、英語はアメリカ英語やイギリス英語をお手本として、できるだけアメリカ人やイギリス人のように英語が使えるようになることを目標としてきました。
しかし、グローバル化の進んだ現代では、英語は世界の中のどこかの国の言葉を借りて使っているというより、むしろ世界中の人々がコミュニケーションのツールとして共通言語として使用しているというのが現実です。そこで、世界では様々な英語が使われているという意味で、今ではEnglish を複数形にして Englishes と表すことがあります。
人はだいたい9歳前後で言葉に関する脳の働きがある程度固まってくると言われており、それ以降に学習した言語は母国語の影響を受けることが多いです。したがって、英語を生まれたときから母国語のように使っている訳ではなく、ある程度大きくなって学習した人が英語を使う場合、それぞれの母国語のなまりのある英語を使うようになるのが普通です。日本人は日本語なまりの英語をしゃべり、フランス人はフランス語なまりの英語をしゃべり、スペイン人はスペイン語なまりの英語をしゃべるというようなことです。
保護者の方や小学校の先生方から、自分の発音はカタカナのようで自信がないので、子どもの前では英語を話すのは控えた方が良いのかという質問をよく受けますが、私はいつも次のように答えています。
英語がネイティブではないご両親や先生が英語を話しても、日本語なまりがあるのは当然です。英語を使ってコミュニケーションに支障がない限り、なまりを気にする必要はありません。テレビやネットなどでネイティブの発音は今やどこにでも溢れていますから、子どもさんが自分の親や先生の発音だけを信じてそれだけをマネるということはないのでどうぞ安心してください。子ども達は色んなインプットから取捨選択して、どんどんと上達して行きます。それよりも、慣れない英語を使ってコミュニケーションを取ろうとしているというその姿勢を子どもに見せることの方が大きな意味があるのです。
Satomi
イギリス英語とアメリカ英語
友達と英国旅行を計画していて、ロンドンではミュージカルを見ようということになりました。
劇場のサイトに行ってチケットを予約しようとしたところ、クレジットカードの入力項目に、
EXPIRY DATE (有効期限)の他に START DATE(開始日)というのがありました。
日本のクレジットカードには開始日の表示はないのでわからず、
空欄にしたらはじかれて入力できませんでした。
結局、ロンドン在住の友人に頼んで予約購入してもらいましたが、
アメリカでは全然違和感のなかったクレジットカードも、
イギリスではシステムが違うのかとちょっと驚きました。
そこで、イギリス英語とアメリカ英語の違いを少しだけ調べてみました。
先程の、有効期限も、アメリカでは expiration date なのに、イギリスではexpiry date です。
その他、思いついたものを下に並べてみます。
日本語 | アメリカ英語 | イギリス英語 |
1階 | first floor | ground floor |
2階 | second floor | first floor |
アパート | apartment | flat |
片道切符 | one-way ticket | single ticket |
往復切符 | round-trip ticket | return ticket |
地下鉄 | subway | tube |
地下道 | underground | subway |
勘定書 | check | bill |
サッカー | soccer | football |
他にも、色々と違いがあると思いますので、皆さんも探してみてはいかがでしょうか?
アミックでは、現在、ネイティブ講師として、アメリカ人2名、イギリス人2名、オーストラリア人1名の楽しい先生たちが皆さんをお待ちしています。それぞれにインタビューして、英語の違いを探してみるのも面白いかもしれません。
Have a nice day!